Fonds audiovisuel du programme "ESCoM-AAR" (Equipe Sémiotique Cognitive et nouveaux Médias - Archives Audiovisuelles de la Recherche. Paris, France, 2000 - 2016).Le programme de recherche pluriannuel « Le Réseau des études sur la Corée – Paris Consortium » (2010-2015) est un programme créé en 2010 et subventionné par l’Academy of Korean Studies (AKS). Il est composé de l’université Paris Diderot (établissement principal, M. Yannick Bruneton), de l’Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO, M. Kim Daeyeol) et de l’Ecole des Hautes Études en Sciences Sociales (EHESS, M. Alain Delissen et Mme Valérie Gelézeau). Les enjeux du Réseau des études sur la Corée consistent à produire des ressources numériques en langue françai...
Fonds audiovisuel du programme "ESCoM-AAR" (Equipe Sémiotique Cognitive et nouveaux Médias - Archive...
Fonds audiovisuel du programme "ESCoM-AAR" (Equipe Sémiotique Cognitive et nouveaux Médias - Archive...
International audienceLa traduction de la littérature coréenne a connu en France de véritables progr...
Fonds audiovisuel du programme "ESCoM-AAR" (Equipe Sémiotique Cognitive et nouveaux Médias - Archive...
Le programme de recherche pluriannuel « Le Réseau des études sur la Corée – Paris Consortium » (2010...
Le programme de recherche pluriannuel « Le Réseau des études sur la Corée – Paris Consortium » (2010...
Le programme de recherche pluriannuel « Le Réseau des études sur la Corée – Paris Consortium » (2010...
Fonds audiovisuel du programme "ESCoM-AAR" (Equipe Sémiotique Cognitive et nouveaux Médias - Archive...
Fonds audiovisuel du programme "ESCoM-AAR" (Equipe Sémiotique Cognitive et nouveaux Médias - Archive...
Dans le cadre du 50e anniversaire des relations diplomatiques entre la France et la Chine, se déroul...
Fonds audiovisuel du programme "ESCoM-AAR" (Equipe Sémiotique Cognitive et nouveaux Médias - Archive...
Le Centre Chine Corée Japon (UMR 8173) convie Tracés à une table-ronde à l’occasion de la parution d...
Fonds audiovisuel du programme "ESCoM-AAR" (Equipe Sémiotique Cognitive et nouveaux Médias - Archive...
Ce travail aborde la place de la littérature française en Chine en retraçant les parcours de traduct...
[[abstract]]Cours de Français parlé :Quels supports en classe de conversation? L'apprentissage des a...
Fonds audiovisuel du programme "ESCoM-AAR" (Equipe Sémiotique Cognitive et nouveaux Médias - Archive...
Fonds audiovisuel du programme "ESCoM-AAR" (Equipe Sémiotique Cognitive et nouveaux Médias - Archive...
International audienceLa traduction de la littérature coréenne a connu en France de véritables progr...
Fonds audiovisuel du programme "ESCoM-AAR" (Equipe Sémiotique Cognitive et nouveaux Médias - Archive...
Le programme de recherche pluriannuel « Le Réseau des études sur la Corée – Paris Consortium » (2010...
Le programme de recherche pluriannuel « Le Réseau des études sur la Corée – Paris Consortium » (2010...
Le programme de recherche pluriannuel « Le Réseau des études sur la Corée – Paris Consortium » (2010...
Fonds audiovisuel du programme "ESCoM-AAR" (Equipe Sémiotique Cognitive et nouveaux Médias - Archive...
Fonds audiovisuel du programme "ESCoM-AAR" (Equipe Sémiotique Cognitive et nouveaux Médias - Archive...
Dans le cadre du 50e anniversaire des relations diplomatiques entre la France et la Chine, se déroul...
Fonds audiovisuel du programme "ESCoM-AAR" (Equipe Sémiotique Cognitive et nouveaux Médias - Archive...
Le Centre Chine Corée Japon (UMR 8173) convie Tracés à une table-ronde à l’occasion de la parution d...
Fonds audiovisuel du programme "ESCoM-AAR" (Equipe Sémiotique Cognitive et nouveaux Médias - Archive...
Ce travail aborde la place de la littérature française en Chine en retraçant les parcours de traduct...
[[abstract]]Cours de Français parlé :Quels supports en classe de conversation? L'apprentissage des a...
Fonds audiovisuel du programme "ESCoM-AAR" (Equipe Sémiotique Cognitive et nouveaux Médias - Archive...
Fonds audiovisuel du programme "ESCoM-AAR" (Equipe Sémiotique Cognitive et nouveaux Médias - Archive...
International audienceLa traduction de la littérature coréenne a connu en France de véritables progr...